I Thessalonians Chapter 5

The apostle Paul gives guidance to Christians in Thessalonica about Jesus' return to the world.

Almeida Recebida 1848

5 : 1 Mas, irmãos, acerca dos tempos e das épocas não necessitais de que se vos escreva:

5 : 2 porque vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do Senhor virá como vem o ladrão de noite;

5 : 3 pois quando estiverem dizendo: Paz e segurança! então lhes sobrevirá repentina destruição, como as dores de parto àquela que está grávida; e de modo nenhum escaparão.

5 : 4 Mas vós, irmãos, não estais em trevas, para que aquele dia, como ladrão, vos surpreenda;

5 : 5 porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas;

5 : 6 não durmamos, pois, como os demais, antes vigiemos e sejamos sóbrios.

5 : 7 Porque os que dormem, dormem de noite, e os que se embriagam, embriagam-se de noite;

5 : 8 mas nós, porque somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor, e tendo por capacete a esperança da salvação;

5 : 9 porque Deus não nos destinou para a ira, mas para alcançarmos a salvação por nosso Senhor Jesus Cristo,

5 : 10 que morreu por nós, para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.

5 : 11 Pelo que exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como na verdade o estais fazendo.

5 : 12 Ora, rogamo-vos, irmãos, que reconheçais os que trabalham entre vós, presidem sobre vós no Senhor e vos admoestam;

5 : 13 e que os tenhais em grande estima e amor, por causa da sua obras. Tende paz entre vós.

5 : 14 Exortamo-vos também, irmãos, a que admoesteis os insubordinados, consoleis os desanimados, ampareis os fracos e sejais longânimos para com todos.

5 : 15 Vede que ninguém dê a outrem mal por mal, mas segui sempre o bem, uns para com os outros, e para com todos.

5 : 16 Regozijai-vos sempre.

5 : 17 Orai sem cessar.

5 : 18 Em tudo dai graças; porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.

5 : 19 Não extingais o Espírito;

5 : 20 não desprezeis as profecias,

5 : 21 mas ponde tudo à prova. Retende o que é bom;

5 : 22 Abstende-vos de toda espécie de mal.

5 : 23 E o próprio Deus de paz vos santifique completamente; e o vosso espírito, e alma e corpo sejam plenamente conservados irrepreensíveis para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.

5 : 24 Fiel é o que vos chama, e ele também o fará.

5 : 25 Irmãos, orai por nós.

5 : 26 Saudai a todos os irmãos com ósculo santo.

5 : 27 Pelo Senhor vos conjuro que esta epístola seja lida a todos os irmãos.

5 : 28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.